Corso di pronuncia made in Japan!

terza lesson: le frasi..... musicali!

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    solista

    Group
    Administrator
    Posts
    11,091
    Location
    casa mia

    Status
    Offline
    dopo un po' di tempo eccovi il corso di pronuncia made in Japan, con la terza lesson: la pronuncia dei nomi. vediamo con la frase solita.

    per esempio: Filippo suona il basso. è il bassista

    si scrive così:
    フィリッポは低音を再生します。ベーシストです


    e si legge: Firippo wa teion o saisei shimasu. Bēshisutodesu

    ma come si pronuncia?

    partiamo dal nome. In questo caso è quasi identico all'italiano. anzichè Firippo si legge con una sola, ovvero FiRipo. poi è uso in giapponese aggiungerci dei suffissi, (chan, san, sempai....) in questo caso, non conoscendo l'età non si mette nulla. ipotizziamo però che abbia vent'anni e vada a scuola di musica. allora si mette anzichè Firippo, Firipo-san. se invece è più giovane, si usa chan. nel caso Firipo vada a insegnare musica si usa Sempai. quindi tornando a noi, la frase completa sarà:

    Firippo-sempai wa Hikui (teion?) o saisei (saisei è riprodurre quindi è come dire riproduce il basso, cioè suonarlo). shimasu=?

    Bēshisutodesu: colui che riproduce il basso ovvero bassista. ^^'

    quindi alla fine si pronuncia così: Firipo sempai ua icui/teion o saiseiscimasu. bescistodes'. ricordate mi raccomando che la finale u non si pronuncia. e shisuto si legge scisto....

    ok se fosse la chitarra elettrica anzichè Hikui/teion, si mette Gitaa. (si legge ghita).

    Edited by komatsu217304 - 23/5/2013, 22:38
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar

    solista

    Group
    Administrator
    Posts
    11,091
    Location
    casa mia

    Status
    Offline
    prossima lezione, mea culpa scusate, sarà nel mese di dicembre.
     
    Top
    .
1 replies since 23/5/2013, 19:57   50 views
  Share  
.