Kuroi Namida song finale di nana anime (ultima puntata)

Dall'anime Nana: voce di Anna Tsukiya

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    solista

    Group
    Administrator
    Posts
    11,091
    Location
    casa mia

    Status
    Offline
    kuroi namida

    CITAZIONE
    Asu nante konai you nito negatta yoru kazoekirenai
    Yume mo ai mo nakushi ame ni utareta mama naiteru…

    Kasaritsukenai de kono mama no watashi de ikite yukutame
    Nani ga hitsuyou
    Jibun sae shinjirezu nani wo shinjitara ii no
    Kotae wa chikasugite mienai

    Kuroi namida nagasu
    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
    Kotoba ni sae nara nakute
    Karadajuu ga itami dashite
    Taerarenai hitori dewa

    Yonaka ni nakitsukarete egaita jibun janai jibun no kao
    Yowasa wo kakushita mama egao wo tsukuru no wa yameyou…

    Kasaritsukenai de ikiteyuku koto wa kono yo de ichiban
    MUZUKASHI KOTO?
    Anata kara morau nara katachi no nai mono ga ii
    Kowareru mono wa mou iranai

    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo

    Kuroi namida nagasu
    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
    Kotoba ni sae nara nakute
    Karadajuu ga itami dashite

    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo



    Edited by komatsu217304 - 2/9/2012, 16:50
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar

    solista

    Group
    Administrator
    Posts
    11,091
    Location
    casa mia

    Status
    Offline
    allora oggi iniziamo da queste prime due strofe:

    CITAZIONE
    Asu nante konai you nito negatta yoru kazoekirenai
    Yume mo ai mo nakushi ame ni utareta mama naiteru…

    Kasaritsukenai de kono mama no watashi de ikite yukutame
    Nani ga hitsuyou
    Jibun sae shinjirezu nani wo shinjitara ii no
    Kotae wa chikasugite mienai

    questa la prima strofa:

    CITAZIONE
    Asu nante konai you nito negatta yoru kazoekirenai
    Yume mo ai mo nakushi ame ni utareta mama naiteru…

    Asu nante konai you nito negatta yoru kazoekirenai: Asu=domani. nante Konai= ho tradotto con google, io non vengo. (non so se sia corretto). you=ubriacarsi. nito= ? Negatta è un condizionale. se non ricordo male di nagau=pregare per un desiderio. yoru=ha molteplici significati: notte, notturno, avvicinarsi, passare o dipendere. kazoekirenai=incalcolabile, innumerevole.

    Yume mo ai mo nakushi ame ni utareta mama naiteru…: Yume=sogno, mo=anche ai=amore. mo nakushi= il mo è anche. nakushi= potrebbe derivare da nakusu=perdere. ni= a. utareta= da utau=cantare. mama naiteru=? mama finora l'ho visto con dearu cioè mama dearu=rimanere. non so cosa voglia dire.

    seconda strofa:

    Kasaritsukenai de kono mama no watashi de ikite yukutame: kasaritsukenai= potrebbe derivare da kasaru=sfiorare. da tsuke=da tsukeru ovvero immergere, applicare e infine nai=non esserci o non esistere. de kono=kono si usa per le cose vicine. questo. de=complemento di stato in luogo, materia o causa ma anche modo. mama=? no=di. watashi=io. de=complemento di stato in luogo, materia o causa ma anche modo. iki te=iki fiato, respiro, alito. te= mano o braccio. oppure da ikiru=vivere. yukutame=deriva da yuku che è lo stesso significato di iku, andare. tame=da tamesu, provare oppure da tameru=accumulare.

    Nani ga hitsuyou: nani ga= che cosa? quale? che? (pronome interrogativo). il ga, però, sebbene, ma. oppure farfalla. hitsuyou=bisogno.

    Jibun sae shinjirezu nani wo shinjitara ii no: Jibun sae= il sae. perfino, fino. jibun ?. shinjirezu= da shinjiru ovvero credere. nani= che cosa? quale? che? (pronome interrogativo). wo= il, lo, la.... . shinjitara ii no=son tre parole diverse. shinjitara. sempre da shinjiru ovvero credere. ii=buono. e infine ancora no=di

    Kotae wa chikasugite mienai: kotae=risposta. wa=anello, cerchio, circolo, pace, armonia. chigasugite=deriva da chigau=diverso, differente. sugite=da sugiru, cioè trascorrere o passare. mienai=deriva da mieru=sembrare o dare l'impressione, oppure poter vedere, oppure ancora essere visibile, si può vedere. oppure due parole= mie la vanità, l'ostentazione. e nai non esserci non esistere.



    Edited by komatsu217304 - 2/9/2012, 17:46
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    solista

    Group
    Administrator
    Posts
    11,091
    Location
    casa mia

    Status
    Offline
    domani si traduce questa:

    CITAZIONE
    Kuroi namida nagasu
    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
    Kotoba ni sae nara nakute
    Karadajuu ga itami dashite
    Taerarenai hitori dewa



    Edited by komatsu217304 - 6/9/2012, 10:41
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar

    solista

    Group
    Administrator
    Posts
    11,091
    Location
    casa mia

    Status
    Offline
    eccomi:

    CITAZIONE
    Kuroi namida nagasu
    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
    Kotoba ni sae nara nakute
    Karadajuu ga itami dashite
    Taerarenai hitori dewa

    partiamo come sempre dal primo inciso:

    Kuroi namida nagasu: kuroi=nero namida=lacrima. nagasu= versare, fare scorrere. (la lacrima è pura, bianca, cristallina, nera potrebbe essere per rimmel o matita nera....)

    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite: watashi= io. ni= il, lo, la, i... wa= anello, cerchio, pace, armonia. nani mo= niente, null'affatto. nakute= piangere. kanashisugite=da kanashimu=sentire tristezza. sugite=da sugiru=trascorrere o passare. tu che senti tristezza, trascorri o passi.

    Kotoba ni sae nara nakute: kotoba=parole, linguaggio, vocabolo. ni= il. sae=fino o perfino. nara=? nakute= piangere

    Karadajuu ga itami dashite: karadajuu= karada corpo fisico, costituzione fisica, salute. Juu=
    sarebbe o decina o fucile, ma cosa c'entra qua?
    . ga=sebbene o farfalla. itami= dolore. dashite= da dasu=tirar fuori, inviare. dashite è la forma condizionale.

    e questa è l'ultimo inciso per oggi:

    Taerarenai hitori dewa: taerarenai=potrebbe derivare da taeru=cessare o patire. forma gerundio. avendo patito, avendo cessato. hitori=uno. dewa=si aggiunge alla fine frase. di solito con arimasen. ma si trova anche con dewa.

    ecco quella di domani:

    CITAZIONE
    Yonaka ni nakitsukarete egaita jibun janai jibun no kao
    Yowasa wo kakushita mama egao wo tsukuru no wa yameyou…

    Kasaritsukenai de ikiteyuku koto wa kono yo de ichiban
    MUZUKASHI KOTO?
    Anata kara morau nara katachi no nai mono ga ii
    Kowareru mono wa mou iranai

    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo

     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    solista

    Group
    Administrator
    Posts
    11,091
    Location
    casa mia

    Status
    Offline
    ciao scusate il ritardo spero di farla tutta sta traduzione. intanto inizio...

    CITAZIONE
    Yonaka ni nakitsukarete egaita jibun janai jibun no kao
    Yowasa wo kakushita mama egao wo tsukuru no wa yameyou…

    Kasaritsukenai de ikiteyuku koto wa kono yo de ichiban
    MUZUKASHI KOTO?
    Anata kara morau nara katachi no nai mono ga ii
    Kowareru mono wa mou iranai

    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo

    prima strofa.
    CITAZIONE
    Yonaka ni nakitsukarete egaita jibun janai jibun no kao
    Yowasa wo kakushita mama egao wo tsukuru no wa yameyou…

    inciso uno: Yonaka ni nakitsukarete egaita jibun janai jibun no kao: Yonaka ni= la notte. nakitsukarete=? egaita=potrebbe essere da egaku= dipingere. nonostante egao significhi viso sorridente. Jibun janai= diviso in tre. jibun, ja= posposizione di aggiunta (reggente). e nai= ovvero non c'è, non esiste. Jibun=? no kao=il viso, la faccia

    inciso due: Yowasa wo kakushita mama egao wo tsukuru no wa yameyou…: Yowasa=debolezza. wo=la. kakushita=da kakusu=nascondere. che nasconde. mama egao: il viso sorridente. così come è, inalterato. wo=la. yameyou=yame, da yameru, cessare, smettere. you è ubriacarsi.

    seconda strofa:

    CITAZIONE
    Kasaritsukenai de ikiteyuku koto wa kono yo de ichiban
    MUZUKASHI KOTO?
    Anata kara morau nara katachi no nai mono ga ii
    Kowareru mono wa mou iranai

    Kasaritsukenai de ikiteyuku koto wa kono yo de ichiban: kasaritsukenai= ? de=complemento di stato in luogo, causa, modo o moto a. ikiteyuku=iki è alito, respiro, fiato. te=mano o braccio. yuku= come iku significa andare. koto=cosa. wo=il. kono=quello. Yo=mondo o società da yononaka. de=complemento di stato in luogo, causa, modo o moto a. ichiban=numero ordinale che significa per primo.

    MUZUKASHI KOTO?: koto=cosa. muzukashi=difficile. quindi cosa è difficile?

    Anata kara morau nara katachi no nai mono ga ii: anata=lei, kara=corpo. morau=ricevere. nara=? katachi=forma. no=la. nai=non c'è o non esiste. mono=identica a koto, cosa. ga=sebbene, perciò. oppure farfalla. ii=buono

    Kowareru mono wa mou iranai: kowareru=rompersi. mono=cosa. wa=anello, cerchio, pace, armonia, circolo. mou=già. iranai=?

    ultima strofa per stasera.

    CITAZIONE
    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo

    Kuroi namida nagashi sakendemo kuroi=nero namida=lacrima. nagashi=da nagasu, versare o scorrere. che scorre. sakendemo: ?

    Shirame kao de ashita wa kite: shirame=potrebbe essere da shiraberu=investigare. kao=viso o faccia. de=complemento di stato in luogo, moto a, causa. ashita=? wa=anello, cerchio, circolo, pace, armonia. kite=?

    Onaji itami ni butsukaru: onaji= stesso itami=dolore. ni=il. butsukaru=scontrarsi

    Sonna hibi wo tsuzukeru nara: sonna=? hibi=crepa, spaccatura, fesso. wo=il, lo, la..... tsuzukeru=da tsuzuku cioè durare o continuare. nara=?

    Tooku kiete shimaitai: tooku= ? kiete=da kieru cioè sparire o scomparire. shimaitai=?

    Wagamama to wakattemo: wagamama=egoismo o capriccio. to=porta, e. wakattemo=dividere, ramificarsi (wakaru) oppure wakareru= separazione, distacco.


    domani si analizza questa:

    CITAZIONE
    Kuroi namida nagasu
    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
    Kotoba ni sae nara nakute
    Karadajuu ga itami dashite

    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo

     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    solista

    Group
    Administrator
    Posts
    11,091
    Location
    casa mia

    Status
    Offline
    ciao scusate ieri sera quando son passata, tuonava. ve la traduco subito. che poi è la solo la seconda strofa. la prima l'avevo già fatta, è ripetizione del ritornello la song.

    Kuroi namida nagasu
    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
    Kotoba ni sae nara nakute
    Karadajuu ga itami dashite

    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo


    prima strofa:

    CITAZIONE
    Kuroi namida nagasu
    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
    Kotoba ni sae nara nakute
    Karadajuu ga itami dashite

    Kuroi namida nagasu: kuroi=nero namida=lacrima. nagasu= versare, fare scorrere. (la lacrima è pura, bianca, cristallina, nera potrebbe essere per rimmel o matita nera....)

    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite: watashi= io. ni= il, lo, la, i... wa= anello, cerchio, pace, armonia. nani mo= niente, null'affatto. nakute= piangere. kanashisugite=da kanashimu=sentire tristezza. sugite=da sugiru=trascorrere o passare. tu che senti tristezza, trascorri o passi.

    Kotoba ni sae nara nakute: kotoba=parole, linguaggio, vocabolo. ni= il. sae=fino o perfino. nara=? nakute= piangere

    Karadajuu ga itami dashite: karadajuu= karada corpo fisico, costituzione fisica, salute. Juu=
    SPOILER (clicca per visualizzare)
    . ga=sebbene o farfalla. itami= dolore. dashite= da dasu=tirar fuori, inviare. dashite è la forma condizionale.

    poi c'è questa parte che è la strofa conclusiva.

    CITAZIONE
    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo

    Kuroi namida nagashi sakendemo kuroi=nero namida=lacrima. nagashi=da nagasu, versare o scorrere. che scorre. sakendemo: ?

    Shirame kao de ashita wa kite: shirame=potrebbe essere da shiraberu=investigare. kao=viso o faccia. de=complemento di stato in luogo, moto a, causa. ashita=? wa=anello, cerchio, circolo, pace, armonia. kite=?

    Onaji itami ni butsukaru: onaji= stesso itami=dolore. ni=il. butsukaru=scontrarsi

    Sonna hibi wo tsuzukeru nara: sonna=? hibi=crepa, spaccatura, fesso. wo=il, lo, la..... tsuzukeru=da tsuzuku cioè durare o continuare. nara=?

    Tooku kiete shimaitai: tooku= ? kiete=da kieru cioè sparire o scomparire. shimaitai=?

    Wagamama to wakattemo: wagamama=egoismo o capriccio. to=porta, e. wakattemo=dividere, ramificarsi (wakaru) oppure wakareru= separazione, distacco.

    (questa era di ieri).

    ora c'è quella odierna, di una sola strofa.

    CITAZIONE
    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo

    pure questa già analizzata. ve la riporto solo:


    Kuroi namida nagashi sakendemo kuroi=nero namida=lacrima. nagashi=da nagasu, versare o scorrere. che scorre. sakendemo: ?

    Shirame kao de ashita wa kite: shirame=potrebbe essere da shiraberu=investigare. kao=viso o faccia. de=complemento di stato in luogo, moto a, causa. ashita=? wa=anello, cerchio, circolo, pace, armonia. kite=?

    Onaji itami ni butsukaru: onaji= stesso itami=dolore. ni=il. butsukaru=scontrarsi

    Sonna hibi wo tsuzukeru nara: sonna=? hibi=crepa, spaccatura, fesso. wo=il, lo, la..... tsuzukeru=da tsuzuku cioè durare o continuare. nara=?

    Tooku kiete shimaitai: tooku= ? kiete=da kieru cioè sparire o scomparire. shimaitai=?

    Wagamama to wakattemo: wagamama=egoismo o capriccio. to=porta, e. wakattemo=dividere, ramificarsi (wakaru) oppure wakareru= separazione, distacco.



    ecco testo e video completo:

    Asu nante konai you nito negatta yoru kazoekirenai
    Yume mo ai mo nakushi ame ni utareta mama naiteru…

    Kasaritsukenai de kono mama no watashi de ikite yukutame
    Nani ga hitsuyou
    Jibun sae shinjirezu nani wo shinjitara ii no
    Kotae wa chikasugite mienai

    Kuroi namida nagasu
    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
    Kotoba ni sae nara nakute
    Karadajuu ga itami dashite
    Taerarenai hitori dewa

    Yonaka ni nakitsukarete egaita jibun janai jibun no kao
    Yowasa wo kakushita mama egao wo tsukuru no wa yameyou…

    Kasaritsukenai de ikiteyuku koto wa kono yo de ichiban
    MUZUKASHI KOTO?
    Anata kara morau nara katachi no nai mono ga ii
    Kowareru mono wa mou iranai

    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo

    Kuroi namida nagasu
    Watashi ni wa nani mo nakute kanashisugite
    Kotoba ni sae nara nakute
    Karadajuu ga itami dashite

    Kuroi namida nagashi sakendemo
    Shirame kao de ashita wa kite
    Onaji itami ni butsukaru
    Sonna hibi wo tsuzukeru nara
    Tooku kiete shimaitai
    Wagamama to wakattemo






    video

     
    Top
    .
5 replies since 22/12/2009, 19:20   123 views
  Share  
.